lenochka_lenusi (lenochka_lenusi) wrote,
lenochka_lenusi
lenochka_lenusi

Categories:

Хельсинки. День пятый.

Это было 26 августа, среда. (этот пост будет короткий)
На завтрак варили кашу.
С утра "зарядил" дождь и "не хотел" прекращаться.
Полдня смотрели ТВ, передачу под названием "Свидание с лучшим другом".
Дождь ослабел. Пошли делать Шопинг. Купили мне рубашку.


SAM_0626c


На обед ели суп, мясо. Уже приспособились\привыкли готовить; занятия хозяйством на кухне превращаются в рутину.

Вечером ходили в Церковь в скале (Темппелиаукио) (Temppeliaukion kirkko) но она оказалась закрыта. *пичалька* Они открыты до пяти, а мы пришли где-то в полшестого или даже четверть шестого. Совсем капельку промахнулись.
Жаль, что мы не удосужились посмотреть заранее часы работы. (вообще расслабились там...хехе)
Но хоть снаружи мы её осмотрели, тоже любопытно! Её можно принять за бомбоубежище или какой-нибудь секретный объект (если не знаешь).
Те, кому любопытно, могут легко найти фоты в тырнете.


Вечером в центре города был концерт.
DSC05833c

Очень короткое видео, просто для настроения.


За несколько дней пребывания в Хельсинки у нас накопились пластиковые бутылки, которые можно вернуть и получить несколько "копеечек". Обычно мы не занимаемся такой "ерундой" в путешествиях, потому что не знаем, как в конкретной стране принято это сдавать. В Хельсинки на финском ещё труднее было разобраться, но зато мы пару раз наблюдали, как это делали местные жители.
В супермаркете стоит "машина", она сама "глотает" и считает твои бутылки. Потом выдает "счет". Этот счет мы отдали в кассе и получили скидку.
Я была очень довольна. Это было как участие в викторине или конкурсе на сообразительность. Мы этот "конкурс" выиграли.


Меня спрашивали, пользовались ли мы словарем. Да, иногда пользовалась. Пару раз пришлось залезть в словарь.
Например, был случай с "йогуртом":
В Израиле мы на ужин обычно едим йогурт. Поэтому в Хельсинки мы старались себе покупать йогурты.
Йогурт - он почти на всех языках одинаково или очень похоже. Короче, узнать можно. И на финском тоже jogurtti.
Но мы же выбирали ещё и по жирности, по вкусу... и вот однажды мы так увлеклись выбиранием, что упустили из виду само слово "йогурт", и купили НЕЧТО в похожем стаканчике в молочном отделе. Открыв его дома, мы обнаружили, что внутри какая-то блевотина ...какие-то белые сопли очень неаппетиная масса непривычной консистенции. Я сказала фуубяка-естьнебуду а Костя смело слопал пару ложек и уверял меня, что это хоть и очень странное что-то, но ТОЧНО не испорченное.
Мне было жутко интересно, чтО же это за субстанция такая, и я терпеливо перевела все длинные слова. Оказалось, что это что-то супердиетическое, без сахара, молока без лактозы, без глютена.... и ещё и ацидофильное.

Конечно, можно было чаще пользоваться словарем, но какбЭ жаль было время терять,
хотелось отдыхать, а не в девайсе ковыряться)

Приехав домой, я почитала немного про ацидофилин, вот делюсь с вами, может не все знают: - изготавливается путём сквашивания пастеризованного коровьего молока при помощи особых бактерий (ацидофильная палочка, кефирные грибки, молочнокислый стрептококк).
...и зачем я это прочла? стрептококки какие-то... бее... и зачем мы это едим...



Хотите посмотреть на рубашку?
У нас в Израиле тоже продают такие рубашки, но в Хельсинки почему-то они дешевле. Глупо было не купить.



Я должна отметить, что обслуживающий персонал доброжелателен, продавцы шустро говорят по-английски. В этом плане проблем не было.

Вообще, из-за того что мы жили в центре и питались сами у себя на кухне, мы мало общались с народом, не ездили в общественном транспорте, не поняли, не врубилсь в финскую ментальность; контактов с народом у нас почти не было. Это было прикольно\необычно.


Повествование об отпуске в Хельсинки приближается к концу. Следующий пост будет о поездке в Крепость Свеаборг, он будет длинный.
Tags: Финляндия, Хельсинки
Subscribe

Posts from This Journal “Финляндия” Tag

  • Кату-ау-пинок-ярви. Такк.

    Давненько я ничего не писала на свою излюбленную тему " занимательные иностранные языки". Или даже " смешные иностранные языки". Надо исправляться.…

  • Подорожник-трава...

    У меня сегодня такая короткая зарисовочка о Любви и Ностальгии по родным растениям. Однажды я встретила свою знакомую (НЕ очень близкую подругу, а…

  • Скот, холл и коэн.

    Вот, люблю я БЛОГИ! И блогодрузей своих люблю! Разговорились мы тут с muranochka про музеи современного искусства. А дело было так: У…

promo lenochka_lenusi july 7, 2016 14:50 49
Buy for 10 tokens
Suomenlinna (Sveaborg) Это было 27ое, четверг. Крепость располагается на островах, туда вас довезет "кораблик" по цене городского транспорта. Живописность и красочность на каждом шагу. Накидки на креслах в кафе. Вязано крючком, очень нарядно выглядит! Красота и всякие…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 66 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Posts from This Journal “Финляндия” Tag

  • Кату-ау-пинок-ярви. Такк.

    Давненько я ничего не писала на свою излюбленную тему " занимательные иностранные языки". Или даже " смешные иностранные языки". Надо исправляться.…

  • Подорожник-трава...

    У меня сегодня такая короткая зарисовочка о Любви и Ностальгии по родным растениям. Однажды я встретила свою знакомую (НЕ очень близкую подругу, а…

  • Скот, холл и коэн.

    Вот, люблю я БЛОГИ! И блогодрузей своих люблю! Разговорились мы тут с muranochka про музеи современного искусства. А дело было так: У…